Mormons love Isaiah. Not because they love the Old Testament or because they spend a lot of time reading the books of Amos and Jeremiah and Isaiah. No, they love Isaiah because they are told to love Isaiah. Because they are commanded to read Isaiah (“Yea, a commandment I give unto you that ye search these things diligently; for great are the words of Isaiah,” 3 Ne. 23:1). Because fifteen Isaiah chapters appear almost verbatim in the Nephis (First and Second), along with several additional chapters of commentary.

So let us hearken unto the commandment and do some diligent searching of Isaiah. First we will look at the authorship of Isaiah 48 and 49, then look at 1 Nephi 20 and 21 which claim to quote material from the brass plates that read remarkably like KJV Isaiah 48 and 49. Let’s start with Second Isaiah (often referred to as Deutero-Isaiah).

Second Isaiah

Isaiah falls into the section of the long Book of Isaiah labeled by scholars as Second Isaiah, namely chapters 40-66, with some scholars further seeing a Third Isaiah lurking at the end of the book, chapters 56-66. Here is what Marc Zvi Brettler, a bible prof at Brandeis (now Duke) and co-editor of The Jewish Study Bible, has to say in his How to Read the Jewish Bible (OUP, 2007, paperback edition). He talks about historical Isaiah in chapter 17, then Second Isaiah in a separate chapter 20, “the Exile and Beyond.”

The prophecies of Isaiah 40-66 and other literature of the late exilic and early postexilic periods connect deeply to this background [Cyrus the Persian defeating the Babylonians and essentially annexing its territory and peoples in 539 BC]. The Persians tolerated other religions, and they allowed various peoples exiled by the Babylonians to return to their homelands. … In 538, the Judeans received their Temple vessels and were encouraged to return to Yehud [Judah]. (p. 199)

Plainly, if these later chapters of Isaiah are deeply connected to the events of the fall of Babylon, the ascension of Cyrus of Persia, and the eventual return of some of the exiled Jews back to their previous homeland, then modern readers will not understand what these chapters are talking about unless they acknowledge that connection. If you think historical Isaiah wrote these chapters around the time of Hezekiah facing down the marauding Assyrians when, in fact, these chapters were written around the time of Cyrus as exiled Jews were hoping beyond hope that they could return to their homeland, then you won’t really understand them.

Here is one example, as discussed by Brettler (p. 200-201). The Cyrus Cylinder is an artifact with Akkadian text (the language of the Babylonians) recounting how Cyrus defeated Babylon and its unpopular last king, Nabonidus. That text claims that Marduk, the chief god of Babylon, called upon Cyrus the Persian to attack Babylon and that Marduk delivered Nabonidus into his hands. Now Jews in Babylon were not at all displeased with that outcome, but they certainly did not want to give Marduk credit for these fortuitous events. No way they were going to build a shrine to Marduk in Jerusalem giving thanks for Marduk’s intervention that led to the Jews returning to Judah. Read the beginning of Isaiah 45 with this context in mind:

Thus saith the Lord to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut; I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron: And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that I, the Lord, which call thee by thy name, am the God of Israel. For Jacob my servant’s sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.

I am the Lord, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me: That they may know from the arising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the Lord, and there is none else. (Isaiah 45:1-6)

So in Second Isaiah and no doubt in the minds of all the Jews in Babylon, it is the Lord YHWH that gets credit for the acts of Cyrus, not Marduk. Isaiah 45 is a counter-narrative to the Cyrus Cylinder and to every Persian official or Babylonian priest who told the Jews in Babylon that, due to the grace of Marduk or Ahura Mazda, the Jews could now return to Judah. The Jews spent decades praying to YHWH, not Marduk, for deliverance, so that’s who pulled the strings to make it happen. The Jewish counter-narrative is made abundantly clear in the last two verses: “there is no God beside me” (especially no Marduk!). “I am the Lord, and there is none else” (especially no Ahura Mazda!). Those emphatic statements, illustrating the “radical monotheism” that emerged in this period, don’t even make sense in the context of Judah in the time of the Assyrians, when there were a variety of other dieties that at least some Israelites paid attention to.

Second Isaiah in the Book of Mormon

Obviously, Second Isaiah doesn’t belong on the brass plates or in the Book of Mormon, if you accept the almost unanimous scholarship about the authorship and chronology of Second Isaiah material and you subscribe to a reasonable view of causation and quotation (namely, that authors cannot quote documents and texts that have not been written yet). There are a few fundamentalist scholars and some LDS scholars who really, really want all of the Book of Isaiah to be penned by the historical Isaiah, without later additions by the anonymous “Second Isaiah.” And there are LDS apologists who have no problem with a Book of Mormon writer quoting from Bible texts that had not been written yet or to which the Nephite author would have had no conceivable access. But I won’t explore those minority views any further in this post. If you want to explore that angle, go to Book of Mormon Central and search “anachronisms” and you will find plenty of reading material.

But let’s see what the recently published The Bible and the Latter-day Saint Tradition (Univ. of Utah Press, 2023), edited by Taylor Petrey et al, has to say. This, by the way, is a book you really should have on your LDS bookshelf. Let’s look in particular at the essay “Prophets and Prophetic Literature,” by David Bokovoy (at pages 379-392). He devotes that last two pages of the essay to Isaiah in the Book of Mormon. Here are the first few sentences of that section:

One of the most significant challenges for traditional LDS readings of prophetic material is the fact that this literature grew over time and was most likely not produced by the men whose names are connected with the biblical books. This is especially true for the composition of Isaiah. Since the twentieth century, virtually all mainstream scholars have held the position that Isaiah chapters 40-66 were written after the Jewish exile into Babylon (c. 586 BCE). … If scholars are correct, then this material would not have been available to the Book of Mormon people because it was not written until after they had arrived in the New World.

Bokovoy goes on to summarize six main points that scholars cite in favor of the Deutero-Isaiah theory, any one of which strongly supports the theory. He also gives reasonable LDS apologetic responses a word or two (footnotes to the sources omitted here):

LDS apologetic responses to this challenge typically approach the topic by focusing on the Book of Mormon as a revelatory work given through Joseph Smith. In creating the Book of Mormon, Smith did not simply work his way line upon line through an ancient script carved into golden plates. The translation of the Book of Mormon was more likely a revelatory, creative experience similar to the adaptation of scriptural sources seen in earlier biblical and post biblical traditions.

1 Nephi 20 to 22

Obviously, Nephi wasn’t writing this material to inform his Nephite readers about the future conquest of Babylon by Cyrus the Persian and the subsequent return of exiled Jews to Judah. In 1 Nephi 19:22-24, just before the long quotation of Isaiah 48 and 49, Nephi expressly states his approach and intention: “for I did liken all scriptures unto us, that it might be for our profit and learning” (v. 23). So forget about historical context or questions of authorship or audience or messy anachronism issues. Let’s just selectively mine the text for words of wisdom, guidance, enlightenment, and encouragement for contemporary readers. That’s pretty much the approach taken in modern LDS instruction and curriculum as well. Now you can argue that is an appropriate approach for devotional readings (at the pulpit) and even in a Sunday School class. People don’t come to church for a history lesson. But that approach certainly does not mean a historical-critical reading is not needed to properly inform scholars and university-level teaching. In most churches, it would be required for those training for the ministry as well, but not in the LDS Church — which explains a lot about the LDS curriculum.

Reading 1 Nephi 20 and 21, I’m looking at Grant Hardy’s Maxwell Institute Study Edition, which very helpfully highlights the changes in the Nephi text compared to the Isaiah KJV text. So for 1 Nephi 20:1, the bolded text is added to Isaiah 48:1: “Hearken and hear this, O house of Jacob / who are called by the name of Israel / and are come forth out of the waters of Judah/ or out of the waters of baptism / who swear by the name of the Lord / and make mention of the God of Israel / yet they swear not in truth or righteousness.” A Mormon might read this and conclude that later untrustworthy editors removed “or out of the waters of baptism” from the text. An inquisitive Mormon reader might wonder whether it is reasonable to think Isaiah was talking about baptism six centuries before the Christian era (remember, the word is adapted from Greek). A critical Mormon might also consult Nephi’s lengthy sermon on baptism and the Holy Ghost at 2 Nephi 31 and wonder whether it is reasonable to use so many Christian concepts and doctrines in a commentary on Isaiah, as well as wondering how someone in the time of Nephi could have had access to so many Christian concepts and doctrines.

None of the other changes (a word or phrase added here or there) are particularly consequential. The only substantive change is to 49:1 (at 1 Nephi 21:1), which basically adds a complete verse at the beginning of the chapter that does not appear in Isaiah 49: “And again / Hearken o ye house of Israel / all ye that are broken off and are driven out / because of the wickedness of he pastors of my people / yea, all ye that are broken off, that are scattered abroad / who are of my people, O house of Israel.” To a modern reader, that seems like a reference to Lehi, Nephi, and the small group that ended up in the New World (per the Book of Mormon narrative). That’s more likely a “liken unto us” insertion in the narrative, added by Nephi or by Joseph Smith, rather than something that Isaiah or Second Isaiah would write. As with the Joseph Smith Translation of the Bible, it’s hard to know quite what to make of most of the additions.

What is most interesting, though, is to then read 1 Nephi 22. It starts out as Nephi’s commentary on Isaiah 48 and 49, but quickly evolves into Nephi taking flight into speculative predictions about “a mighty nation among the Gentiles” (that’s the USA); “a marvelous work among the Gentiles” (that’s the Book of Mormon); “that great and abominable church” (might be the Catholic church or it might be all of the churches collectively); “a prophet shall the Lord your God raise up unto you” (that’s Joseph Smith); and lots of churches seeking money and power. Or some readers might read 1 Nephi 22 as Joseph Smith recounting certain features of Israelite and Christian history up to 1830. Again, it’s hard to see how the commentary in 1 Nephi 22 is connected in any meaningful sense to Isaiah 48 and 49, except in the “liken unto us” sense that eschews any consideration of historical grounding or context. “Liken unto us” is simply a method to say almost anything you want under the guise of a commentary on this or that scriptural text. It easily gets out of control. It easily reads current concerns or questions or recent events back into earlier texts, rather than reading any particular doctrine or principle or ethical guidance out of an earlier text.

A final word on 1 Nephi 22. The commentary is largely a rehash of material recounted earlier in 1 Nephi 11-14. In that earlier and longer discussion, Nephi is supposedly doing a commentary on Lehi’s vision and his follow-up personal vision with angelic commentary, but it also brings in references to John and the Book of Revelation, then takes off into speculative predictions about the last days. In 1 Nephi 22, roughly the same material is re-presented in shorter form as a commentary on Isaiah 48 and 49, even more of a stretch than how 1 Nephi 11-14 ended up there. Funny how commentaries with two entirely different starting points (Lehi’s dream and the Book of Isaiah) end up at the same place.

And a last word on Isaiah generally. There’s a common saying that Israelite prophets are more like forthtellers than foretellers. In other words, they aren’t generally in the prediction business, and when they are it’s a fairly short-term concern. Instead, they are more interested in calling the king or the people in general to repentance, to more faithful worship of YHWH, and to social justice concerns. Notably, that’s a fair summary of what modern LDS prophets do as well. The image at the top of this post — an LDS illustration depicting historical Isaiah envisioning events seven centuries into the future, then writing them down — is a common misrepresentation of what Israelite prophets actually wrote about.

So there’s a lot of Isaiah in the Book of Mormon: thirteen more chapters are quoted almost verbatim at the beginning of 2 Nephi. While the text itself describes these quoted Isaiah chapters as oh-so-important, I’m betting most LDS readers just skip over 2 Nephi 12-24 and even 1 Nephi 20 and 21. If you do read them, you have to go back to the Book of Isaiah in a study bible or a good Old Testament commentary to understand what they are talking about.

So what do you think?

  • What do you think of the Book of Isaiah?
  • What do you think about Second Isaiah scholarship? Does it help you understand those chapters?
  • What do you think about Isaiah in the Book of Mormon?
  • What do you think about non-LDS biblical scholarship? I’ve got a lot more books on my bible shelf by non-LDS scholars than by LDS scholars or leaders.